daafiber.blogg.se

Ovid metamorphoses book 1
Ovid metamorphoses book 1










ovid metamorphoses book 1 ovid metamorphoses book 1

In some ways he speaks to the present day reader very directly – a lot of the emotions in the Ars Amatoria could be expressed by lovers two thousand years later. However, my 40-year-old copy is safely in Northern Ireland, so I acquired both the latest Penguin translation, by Stephanie McCarter, and Ted Hughes’ selection of twenty-four choice chapters, and read them – I took the McCarter translation in sequence, and then jumped across to read the relevant sections if Hughes had translated them, though he put them in a different order. I’d always meant to get back to it properly, and it finally popped up on my list of books that I owned but had not yet blogged here. It’s breezy, vivid and sometimes funny, and it’s been a store of easily accessible ancient lore for centuries.

ovid metamorphoses book 1

If you don’t know, it’s a narrative poem in fifteen books re-telling classical legends, concentrating in particular on those where there is a change of shape – usually humans turned into animals, vegetables or minerals, though with other variations too. Way way back 40 years ago, I studied Latin for what were then called O-levels, and one of the set texts was a Belfast-teenager-friendly translation of Ovid’s Metamorphoses.












Ovid metamorphoses book 1